Jeroglífico (III)

El jeroglífico que he visto en El Desternillablog ha hecho que literalmente me “desternille” de risa…

jero-serrat.jpg

Más jeroglíficos desternillantes.

Publicado el 23 de Agosto de 2007 en Para jugar un rato

10 Comentarios

  1. 1. carlos el 23 de Agosto de 2007 a las 9:48 AM
    gravatar

    Jajajaja es bueníiisimo!!! ¡¡nazi en el mediterráneo!! xD

  2. 2. Doc Moriarty el 23 de Agosto de 2007 a las 1:54 PM
    gravatar

    Hablando de nazis en el Mediterráneo. Sé de uno al que no le gusta mi novela: Himmler contra Montecristo.:D:

  3. 3. Dorian Gray el 23 de Agosto de 2007 a las 3:26 PM
    gravatar

    ¿pero la canción no es Mediterráneo a secas? lo siento me gusta fastidiar :mrgreen:

  4. 4. Rósio!! el 23 de Agosto de 2007 a las 3:28 PM
    gravatar

    no Dorian. la cancion es “nací en el mediterraneo” nazi en el mediterraneo, como bien ha dixo Carlos

  5. 5. Dorian Gray el 23 de Agosto de 2007 a las 9:15 PM
    gravatar

    aargh vale pensé que era Mediterráneo a secas, en cualquier caso me gusta fastidiar :mrgreen:

  6. 6. Quatermain el 24 de Agosto de 2007 a las 2:48 PM
    gravatar

    La verdad es que Dorian tiene razón (¡Dios, como me duele tener que decir eso! :-P)

    El título correcto/oficial de la canción es “Mediterráneo” (podéis verlo en el disco en que se publicó, del mismo título) pero es cierto que mucha gente la conoce ya como “Nací en el Mediterráneo”, con lo que podríamos dar ambos títulos por buenos.

  7. 7. Chuck el 24 de Agosto de 2007 a las 11:46 PM
    gravatar

    demasiado diplomático… no es propio de ti

  8. 8. Capitán Nemo el 19 de Febrero de 2008 a las 4:11 PM
    gravatar

    “con lo que podríamos dar ambos títulos por buenos” –> Eso quiere decir que por esa regla de tres también es correcto, según tú, llamar “Una nueva esperanza” a “La guerra de las galaxias” Episodio IV. ¿no?
    y si no ¿Porque esta sí y la otra no? :mrgreen:

  9. 9. Quatermain el 19 de Febrero de 2008 a las 4:25 PM
    gravatar

    Vete al peo, Nemo :@

    http://www.imdb.com/find?s=all&q=star+wars&x=0&y=0

    “The Star Wars” – USA (original script title)
    “Star Wars: Episode IV – A New Hope” – USA (reissue title) (new title)

    Pero “A New Hope”, a secas no es el título de ninguna película, petarda.

  10. 10. Capitán Nemo el 19 de Febrero de 2008 a las 4:47 PM
    gravatar

    jajajaja, me palto, como se pica. :p

    Nadie dice que sea “a secas” y aunque sea un título puesto a posteriori (aka “Star Wars: Episode IV – A New Hope” – USA (reissue title) (new title)), pero no deja de ser un título válido.

    Fíjate que el resto de títulos de Star Wars, también tienen el prefijo delante de Star Wars, incluyendo a La amenaza fantasma.

    Creo que decimos lo mismo pero con distintas palabras. (a)

Deja tu comentario

:) ;) :cry: :mrgreen: :p xD :( :@ (h) 8o| :| 8-) ^o) :^) *-) :s :$ (a) :-# |-) (:o) (y) (n) (h5) (b) (c) (^) :tomate: (k) (l) (u) (f) (w) :[ (ci) (bah) (li) (r) (i) (8) .|. :pollo: :Q: :M: :N: :G: :H: :J: :D: :T: :L: :C: (dog) :chuano: (st) :ct: (spi) (fu) (banano) (_|_)

Additional comments powered by BackType

 

Buscar en El Pito Doble

Merchandaisin del güeno

Acceso a la tienda de camisetas
¡Farda de una chulísima camiseta del Pito Doble!
Acceso a la tienda online
Y también... ¡Tazas, muñecos y más! en nuestra tienda

Dale una segunda oportunidad:

Más posts sin comentarios

Comentarios recientes

Para los autores

SGAE, meteros el canon por el CULO

Rankings

Según Bitacoras:

TOP Bitacoras.com para España

Según Wikio:

Wikio – Top Blogs

Según Alianzo:

Según mi madre:

Botón del pánico