Oliscona

Lupa

El otro día estaba en una tienda de “todo a cien” (cómo no ;) ) y abrí una caja para ver su contenido, inmediatamente el dependiente se me acercó y me dijo: “Aquí tiene usted muestras de lo que hay en las cajas”. La amiga con la que iba se empezó a reir y me dijo: “Eso te pasa por “oriscona“. Yo le dije: “¿será oliscona?”.

Para salir de dudas nos metimos en la web de la Real Academia Española, y allí no aparecía ni una ni otra.

Yo sigo pensando que es oliscona. En el Google he encontrado algunas páginas en las que utilizan dicha palabra y tan sólo una en la que usan “oriscona“, y creo que es un error ortográfico.

Para mí una persona oliscona, es aquella que le gusta lechucear, husmear, fisgonear,…

29 Comments

  1. no se de que va el post pero la tía de la foto está taco güena :|

  2. :s Pues yo también diría que es oliscona, aunque la verdad no he usado mucho que digamos la palabra. De todas formas, de la RAE yo no me fío. Que admiten palabros para echarse las manos a la cabeza, y otros que no lo son tanto no.

  3. De acuerdo don Dorian Gray, esta bien la chica…

    Yo pienso que es oliscona, aunque nunca había oido la palabra, y pienso que es así por aquello de olisquear y porque existe el verbo “oliscar”, la peueba en la RAE.

    Un saludo!

  4. Pues depende de donde derive el verbo, si es de oler, pues oliscona. Oriscona no sé de donde deriva, o sea, que no creo que sea valida.

  5. Y ahora una pregunta-protesta retórica, ¿cuándo c*ñ* va a estar disponible la página de “gravatar” que yo quiero tener el mío, j*d?r.

  6. Comprobado, no existe oriscar en la RAE, y como si existe oliscar me quedo con oliscona :P

    Un saludo!

  7. Apoyo totalmente a Dorian y Chuano: la tía de la foto está requetebuena :-P. Gracias, Mina.

    Waterworld, en la página de gravatar.com informan de que la página vuelve en febrero. A ver si es verdad y en un par de semanas podemos poner cara en los comentarios no sólo a ti sino también a los últimos autores del blog.

  8. No había oido en la vida ninguna de las dos palabras.

  9. Tras una ardua labor de investigación en internet, he localizado la foto original de la chavala (sin la lupa y un pelín más de teta). Aquí la tenéis para vuestro disfrute ¡mamma mía! :p

  10. Ahí ahí quatermain, saciando las necesidades e inquietudes de tus lectores y añadiendo datos a los posts en los comentarios!

    Ahora queremos su estado civil y por donde para esta simpática señorita :D

    Un saludo!

  11. Yo también creo que es oliscar, aunque nunca había oido ninguna de las dos.
    Oye Chuano…y tu pa que quieres saber su estado civil y por donde para? ¬¬
    Un saludo :D

  12. ¿no hay más fotos?

    je je a nosotros si que nos gusta olisquear :)

  13. Lluvia, simple curiosidad mujer…. Sabes que soy un cotilla.

    Jaja Dorian, yo creo que con que ponga el nombre nos buscamos la vida…

    Un saludo!

  14. Chuano, como que si supiera yo esos datos que pides los iba a compartir con nadie… ¡¡amos anda!! ;)

  15. Mina, no eres ni “oliscona” ni “oriscona”…eres “goleora” :p

  16. goleora, ese me gusta, en mi familia se dice mucho ¡qué te gusta goler!, y la familia de mi mujer por la parte de Jaén dicen ¡qué te gusta cucharear!

  17. Igual, me quedo con oliscar… En esta primera semana del certamen de 20minutos.es me he dado a la tarea de escoger algunos proyectos y listarlos como mis favoritos a seguirlos votando hasta abril; El pito doble es uno de ellos. Sin embargo quiero aclarar que no se trata de un intercambio de votos, lo hago porque en verdad me gusta lo que voy encontrando; así, no diré más que te he votado, bastará -para que sepas que lo he hecho- que deje algún comentario en tus entradas. Saludos, y hasta pronto.

  18. Chuano no cuela que sea por cotillear, que nos conocemos ya jodio xD
    Aiss, menos mal que no es de aquí, si no os veo a todos persiguiendola xDD
    ?n saludo :D

  19. Mira que si al final es un travestí :-)

    Tambien suelo utilizar otra palabra para decir lo mismo “Churretear”, en la RAE aparece pero no con el sentido que yo le doy . Esto es lo que pone en la RAE :

    churretear.

    1. intr. fest. coloq. Chile y Nic. Defecar excremento líquido o muy blando. U. t. c. prnl.
    2. prnl. Nic. drogarse.

  20. Churretear……. ¿drogarse? :s

  21. Mina si es un travesti, como no la vamos a catar, pues viva el maquillaje! :P

    Anda churretear, una forma no escatologica de decir irse patas abajo, me la apunto :D

    Un saludo!

  22. Pero vamos hacerse ilusiones con algo que no es lo que tu piensas :p

  23. Mujer, no nos hacemos ilusiones, solo nos alegramos la vista, por mi como si esta hecha con el photoshop entera, de la pantalla no saldrá nunca asi que…

    Un saludo!

  24. Desde mi punto de vista, Mina, tienes tú razón, porque oliscona viene del verbo “olisquear”, que supongo que sí que vendrá en el DRAE… (efectivamente, lo acabo de leer… y si ves al final, donde pone relativo a la persona, verás lo que significa…).
    Así que… T? GANAS!!! Aunque supongo que oliscona será un dialectalismo andaluz, aunque no lo sé… (A mí me pasa mucho, la verdad… Pero con el dialecto gallego, que no es lo mismo que la lengua gallega, jeje. La lengua gallega es el gallego, y el dialecto gallego es el español que se habla en Galicia, jeje.)
    Besos campeona ;)

  25. Gracias Biosbardo ;)

  26. Yo utilizo otro sinonimo, (creía que era palabra inventada o deformada pero en realidad es correcta) GULUSMEAR :):)

  27. Sr Saputo es la primera vez que oigo esa palabra :|

  28. Hay Mina, la verdad es que esa palabra no la conocía, pero si viniera de la chica de la foto no me importaría la pronunciación sino lo cerca que este ella de mi oído para decirlo, felicidades un blog muy bien ilustrado, y si conoces a la chica podrás decirle que causo revuelo en tu blog.(y)

  29. Jorge creo que esta palabra es típica de mi pueblo, lo que explica que no aparezca en la RAE y no la conozcáis, lo que tengo que comprobar es si aparece en el UBEDÍ que es un diccionario que han hecho con palabras autóctonas como por ejemplo “pimpirinetes”.

    No podía imaginar que la foto pudiera gustar tanto, ya veo que “alguno” y no me gusta señalar se ha puesto a olisconear en internet y ha encontrado la foto que yo recorte :-)

    Bueno pues nada que os aproveche la vista.;)

Comments are closed.

© 2016 El Pito Doble

Theme by Anders NorenUp ↑