Mecánico de aviones guasón

Después de cada vuelo, los pilotos de todas las lineas aéreas rellenan un formulario, llamado “gripe sheet”, en el que informan a los mecánicos de los problemas que han encontrado en el avión. Los mecánicos corrigen los problemas, documentan las reparaciones en el formulario y los pilotos lo revisan antes del siguiente vuelo.

Circula por email un texto, no sabemos si auténtico pero, de todas formas, muy divertido sobre algunas peticiones de mantenimiento realizadas por pilotos de la compañía Autraliana Quantas (marcadas con una P) y las soluciones anotadas (marcadas con una S) por los ingenieros de mantenimiento. ¡Viva el sentido del humor!

mecanico_avion.jpg

P: Rueda principal interior izquierda casi necesita ser remplazada
S: Casi se reemplazó la! rueda principal interior izquierda

P: Prueba de vuelo OK, excepto por el aterrizaje automático, demasiado tosco
S: Aterrizaje automático no esta disponible en este avión

P: Hay algo suelto en la cabina
S: Hay algo atado en la cabina

P: Mosquitos muertos en el parabrisas
S: Se han pedido mosquitos vivos

P: El piloto automático en posición de “mantener altitud” produce un descenso de 200 pies por minuto
S: El problema no se reproduce en tierra

P: Evidencias de escape en el tren de aterrizaje principal derecho
S: Evidencia quitada

P: Volumen del DME increíblemente alto
S: Volumen del DME fijado a un nivel más creíble

P: Los bloqueos antifricción causan que el acelerador se atasque
S: Para eso están

P: IFF inoperativo
S: IFF siempre inoperativo en modo OFF

P: Sospechas de una grieta en el parabrisas
S: Sospechas correctas

P: Perdido motor numero 3
S: Motor encontrado en el ala derecha después de una búsqueda minuciosa

P: El avión se comporta de forma divertida
S: Avión avisado para que se ponga las pilas, vuele recto y sea serio

P: Los objetivos en el radar zumban
S: Reprogramados los objetivos del radar con letras de canciones

P: Ratón en la cabina
S: Instalado gato

P: Ruido proveniente de debajo del panel de instrumentos. Suena como si un enano estuviese golpeando algo con un martillo
S: Se le ha quitado el martillo al enano.

Comments are closed.

© 2016 El Pito Doble

Theme by Anders NorenUp ↑